“Os nephilins estavam sobre a Terra naqueles dias e também depois. Aqueles eram filhos dos deuses que coabitaram com as filhas de Adão e geraram crianças. Eles foram os poderosos da antiguidade, o povo de Shem.” Gn 6:4; (Tradução livre da versão bíblica Septuaginta).
A primeira
menção aos gigantes na Bíblia está no Gênesis 6:4; onde na Septuaginta, usa-se
o termo nephilim de etimologia incerta.
Os “nephilins” estavam em Canaã quando
os espias entraram na terra de Canaã (Nm 13:33;). No livro de Jó (16:14;) a
palavra gigante aparece como “gibbôr”, que é traduzida por guerreiro em algumas
versões bíblicas e poderoso em outras.
A outra
palavra para gigante na Bíblia é “rapha” singular e “rephaim”, plural. Os
gigantes que os israelitas encontraram na Palestina, são chamados de "rephaim".
Diz o texto bíblico:
”Antes
habitavam ali os Emins, um povo
grande e numeroso, alto como os anaquins;
também estes foram considerados como refains,
assim como os anaquins; os moabitas
lhes chamavam emins. (Dt 2:11,20;)
Os amonitas
lhes chamavam de zanzumins. Ogue, rei de Basan (Dt 3:1-11; Js 12:4,5; 13:12;),
é citado como último desta raça, o que é uma contradição já que no capitulo 21,
verso 15 á 22 do livro de Samuel lemos sobre outros descendentes dos gigantes –
Isbi-Benobe, Safe, Golias e o seu irmão Lami (conforme II Crônicas 20:5;), há também um outro que
foi morto pelo irmão de Davi, Jônatas, filho de Siméia.
David e Golias |
A expressão
terra dos gigantes aparece em Js 15: 8; 17:15; os refains aparecem no livro do
Gênesis 14:5; 15:20; O vale dos gigantes também é mencionado em II Samuel
5:18,22; 23:13; I Cr 11:15; 14:9; Is 17:5;
A palavra
"nefilim" foi traduzida na vulgata por "gigantes'"mas a
raiz dessa palavra é "nefal" que em hebraico quer dizer
"caídos". A primeira menção aos gigantes depois do dilúvio será
justamente quando Moisés envia os 12 homens que eram os cabeças das tribos de
Israel:
"Também
vimos ali gigantes, filhos de Anaque,
descendentes dos gigantes; e éramos aos nossos olhos como gafanhotos, e assim
também éramos aos seus olhos. Números 13:33;"
Aqui novamente a palavra
"gigantes'"é traduzida do termo "nefilim'" Veja,
"nefilim" não é um adjetivo originalmente (tratando de identificar o
tamanho dos homens que ali estavam), é um substantivo concreto referente a uma
raça de seres. A palavra “nefilim” só aparece duas vezes na Bíblia, uma vez em
Gn 6 e outra em Núm 13.
Veja que
foram apenas os 12 cabeças de cada tribo que foram enviados, digo isso porque
alguns tentam forçar que o termo 'gafanhotos' refere-se à quantidade, como se a
quantidade daqueles gigantes, pelo contrário refere-se a aparência desses seres
que eram muito diferentes, assim como os espias pareciam diferentes para eles,
explicando que também não é a questão só da altura mas ao fato de serem uma
raça distinta.
"E infamaram
a terra que tinham espiado, dizendo aos filhos de Israel: A terra, pela qual
passamos a espiá-la, é terra que consome os seus moradores; e todo o povo que
vimos nela são homens de grande estatura. Números 13:32;"
Observe que eles viram dois tipos diferentes de seres distintos aqui, em Num 13:32 dizem que havia "homens de grande estatura" e em Num 13:33 diz:
"vimos até mesmo gigantes, filhos de Enac, da raça dos gigantes; parecíamos gafanhotos comparados com eles."
vimos até mesmo gigantes, filhos de Enac, da raça dos gigantes; parecíamos gafanhotos comparados com eles."
Números 13:33
Números 13:33
vimos até mesmo gigantes, filhos de Enac, da raça dos gigantes; parecíamos gafanhotos comparados com eles."
Números 13:33
Números 13:33
vimos até mesmo gigantes, filhos de Enac, da raça dos gigantes; parecíamos gafanhotos comparados com eles."
Números 13:33
Números 13:33
A gravura
mostra Dario junto com soldados persas dominando líderes de comunidades rivais.
A diferença de altura entre eles é tão notável que parece até que seus
subjugados eram anões.
Há boatos de
que quando Alexandre Magno invadiu Persépolis e tomou o trono, seus pés ficaram
balançando ao ar como os de uma criança.
É muito
claro que os gigantes e os nefilins são distintos devido a palavra
"também" no começo do versículo 33. Então qualquer possibilidade de
os gigantes (nefilins=caídos) de Gen 6 serem relacionados à possível linhagem
'piedosa' de Sete está totalmente descartada, devido ao termo relacionar a uma
classe de seres que habitavam aquele local, e que existiram antes e depois do
dilúvio. O termo "Nefilim" é usado unicamente em Gen 6 e Num 13:33,
possivelmente por se tratar dos primeiros descendentes desses “anjos decaídos”,
os IGIGI.
Outras
passagens:
"Também essa foi considerada terra de gigantes; antes nela habitavam gigantes, e os amonitas os chamavam zamzumins; Um povo grande, e numeroso, e alto, como os gigantes; e o SENHOR os destruiu de diante dos amonitas, e estes os lançaram fora, e habitaram no seu lugar;” Deut.2:20-21;"
A tradução é
até redundante quando diz: "Um povo grande, e numeroso, e alto, como os
gigantes;" Enquanto na realidade o versículo faz uma comparação entre os
Raphaim e os Anaquim!
"Os
Emins dantes habitaram nela; um povo grande e numeroso, e alto como os
gigantes. Deuteronômio 2:10;"
Outras traduções:
"Os Emins dantes habitaram nela; um povo grande e numeroso, e alto como os Anaquins. Deuteronômio 2:10;"
"Também estes foram considerados gigantes como os Anaquins; e os moabitas os chamavam Emins. Deuteronômio 2:11;"
O versículo 11 deveria ficar algo como:
"Eles
eram considerados Rephains, como os Anaquins; e os moabitas os chamavam
Emins".
Então aqui
temos uma pequena classificação desse povo de alta estatura, os Rafaim, Emin e
Anaquin.
Os tipos de
gigantes descritos , seja os emins, refais, zamzumins... são na verdade o
resultado da mistura entre os ANUNNAKI e as mulheres humanas, conforme relatado, e
note que nas referencias aos Anaquins, eles são citados como uma referencia, um
comparativo, veja: "Também estes foram considerados gigantes como os Anaquins; "ou ainda, "Os Emins dantes habitaram nela;
um povo grande e numeroso, e alto como
os Anaquins.” Isso porque eles foram os primeiros gigantes, os originais ou seja os Anunnaki...
Anaquins = Anunnaki e Enac=ENKI
Referências na Bíblia e Livro de
Enoque sobre “gigantes”
“Quando naqueles dias os filhos dos homens se multiplicaram, suas filhas nasceram elegantes e belas. E quando os sentinelas, os filhos do céu, contemplaram-nas e ficaram enamorados, dizendo uns aos outros: Vamos, escolhamos para nós esposas entre a progênie dos homens para com elas gerarmos crianças. Tomaram esposas, cada um escolhendo a sua. Aproximaram-se delas e com elas coabitaram, ensinaram-lhes feitiçaria, encantamento e as propriedades das raízes e árvores. As mulheres deram á luz aos gigantes, cuja estatura atingia trezentos côvados. Eles comeram tudo que havia sido produzido pelo trabalho dos homens até que se tornou impossível alimentá-los. Quando voltaram contra os homens para devorá-los.” Enoque 7:1-2,10-13;
“Como os
homens começaram a multiplicar-se sobre a Terra e lhes nasceram filhas, viram
os filhos de Deus que as filhas dos homens eram formosas e tomaram para si
mulheres de todas as que escolheram. Havia naqueles dias gigantes na Terra e
também
depois, quando os filhos de Deus conheceram as filhas dos homens, as quais lhe
deram filhos. Estes foram valentes, homens de renome que houve na antiguidade”.
Gn 6:2,4;
Hercules, semideus |
“Matou
também um egípcio, homem de grande estatura, de cinco côvados.”
I Crônicas
11;23;
“Eu destruí
o amorreu diante deles, não obstante sua altura ser como a dos cedros e sua
força como a dos carvalhos.” Am 2:9;
Havia
gigantes no Egito? O historiador romano Flávio Josefo relatou em 79 DC ,tais
seres na história da Guerra dos Judeus: "Havia gigantes. Muito maior e em
forma diferente do que as pessoas normais. Terrível de se ver. Quem já não viu
isso com meus próprios olhos, não posso acreditar que eles foram tão imensos.
"
Dedo mumificado encontrado no Egito, aproximadamente 40 centimetros |
Filhos dos Deuses
A expressão “bene Elohim”, corretamente traduzida por “filhos dos deuses”, já que a palavra Elohim, que é erroneamente traduzida por “Deus” pela teologia cristã ortodoxa, na verdade está no plural, e logo o seu significado seria “deuses” e não deus, oque explica por tanto, o erro de concordância gramatical de Genesis que diz: “E disse Deus: Façamos o homem à nossa imagem, conforme a nossa semelhança;... Gênesis 1:26”.
Se deus estava
criando sozinho o homem, porque ele diz Façamos? O correto seria então dizer: “farei o homem a minha imagem” e não “a nossa imagem!
Oque confirma
mais uma vez as tábuas sumérias, onde afirma que, um grupo de três “deuses”
criaram os homens.
Muitos viam esta expressão,”filhos de deus” como uma referência aos filhos de Sete, todavia, é um claro equivoco, mas é compreensível que pensassem assim pois, caso contrário, teriam que alterar totalmente a sua concepção teológica. A tradição dos cananeus também usa o termo filhos de Deus (banu ili ou banu ili-mi) nos textos que datam do 14º século antes de Cristo. No panteão cananeu os filhos de Deus são do deus principal El e sua esposa Asherah. Há também referências a expressão em inscrições fenícias do século 7º e 8º a.C., e numa inscrição amonita do 9º século encontrado em Aman, Jordânia. Estas tradições, mais antigas que os hebreus, podem ter sido a origem desta expressão. Sugiro a você que leia e baixe, os livros do Autor e historiador Zecharia Sitchin. Onde há muita informação sobre o assunto, e se você tem alguma duvida, pesquise, leia a bíblia com atenção, e veja que os relatos se completam em si!
Muitos viam esta expressão,”filhos de deus” como uma referência aos filhos de Sete, todavia, é um claro equivoco, mas é compreensível que pensassem assim pois, caso contrário, teriam que alterar totalmente a sua concepção teológica. A tradição dos cananeus também usa o termo filhos de Deus (banu ili ou banu ili-mi) nos textos que datam do 14º século antes de Cristo. No panteão cananeu os filhos de Deus são do deus principal El e sua esposa Asherah. Há também referências a expressão em inscrições fenícias do século 7º e 8º a.C., e numa inscrição amonita do 9º século encontrado em Aman, Jordânia. Estas tradições, mais antigas que os hebreus, podem ter sido a origem desta expressão. Sugiro a você que leia e baixe, os livros do Autor e historiador Zecharia Sitchin. Onde há muita informação sobre o assunto, e se você tem alguma duvida, pesquise, leia a bíblia com atenção, e veja que os relatos se completam em si!
Gigantes
Pegada gigante encontrada em Suazlândia, antes chamado de ABZU pelos Anunnaki
7 comentários:
um planeta que tem quase a idade do universo ja deve ter de tudo o problem e encntrar vestigios como encontramos dos dinosauo
quando Deus disse:façamos o homem,estava presente o filho (cristo)e o Espírito Santo;daí o porque "façamos"
Quando o Eterno disse: Façamos o hommem a nossa imagem, estavam presentes únicamente o Pai e o filho pois o espirito santo, é nada menos que o espirito do pai e do filho, são somente duas pessoas e não três.
Manoel Veríssimo tentou enfiar guela abaixo a doutrina posterior da "trindade Católica" nesta página de um artigo tão bom. Vem sujar a página com doutrina pagã. Esta página fala sobre Gên 6 e quem eram os "filhos do[ verdadeiro] Deus" e não sobre PNEUMA HAGIOS (espírito santo). Vandalizar e pregar baboseiras emprestadas do paganismo é um hábito de quem não tem estudo sério.
Mateus Cap. 28.
19 Portanto, ide, ensinai todas as nações, batizando-as em nome do Pai, e do Filho, e do Espírito Santo;
E eu (Jesus) rogarei ao Pai, e ele vos dará outro Consolador, para que fique convosco para sempre; João 14:16
Outro quer dizer que não é o mesmo, o Consolador em "C" maiúsculo, como quando se encontra a palavra Espírito com "E" maiúsculo, chamando pelo nome, o outro é a pessoa do Espírito Santo.
Foi assim os guerreiros vieram sim das batalhas que nao tem fim
Postar um comentário